Jubiläumsfest im Tempodrom — 100 Jahre Waldorf
Aufzeichnung des Jubiläumsfestivals am 19.09.2019
Quelle: waldorf-100.org
„See the World“ am Vormittag
Berlin-Brandenburger Schüler*innen der ersten acht Schuljahre führen uns durch Zeiten und Kulturen der Welt, unterstützt von Schüler*innen aus Flensburg und Stuttgart, von der Trommelgruppe der „Kyotanabe Steiner School“ aus Kyoto, Japan, durch traditionelle und zeitgenössische australische Musik vom Orchester der „Little Yarra Steiner School“ aus der Nähe von Melbourne, von traditionellen afrikanischen Klängen der Waldorfschüler*innen aus Windhoek, Namibia, bis zum Chor- und Orchesterprojekt aller Berliner Waldorfschulen unter der Leitung von Jeroen Moes (Chor) und Yaron Traub, dem langjährigen Chefdirigenten des Valencia Orchestra.
„Love the World“ am Nachmittag
Impulse, Blitzlichter und Kurzbeiträge von Lehrer*innen und Freunden aus Europa, Kenia und den USA beleuchten aus verschiedenen Perspektiven, was unsere Zeit wirklich braucht: pädagogisch, gesellschaftlich und menschheitlich. „Die globale Zivilgesellschaft braucht eine Pädagogik, die den Menschen als sich immer entwickelndes Wesen in den Mittelpunkt stellt“, so Henning Kullak-Ublick, Vorstand und Gastgeber des Festtages. Welche Herausforderungen sich daraus für die Waldorfschulen, aber auch für eine zukunftsweisende Bildungspolitik auf diesem Weg stellen, wird ebenso zum Thema wie die „Sieben Kernforderungen der Waldorfpädagogik an die Bildungspolitik“. Außerdem wird der Trailer zu dem Waldorf 100-Film „digital rEvolution“ vorgestellt und Miha Pogacnik schenkt uns die „Chaconne“ von Bach auf seiner Violine. Den Anfang macht Janis McDavid, zum Schluss spricht Christof Wiechert.
„Change the World“ am Abend
Dieser Abschnitt wird überwiegend von älteren Schüler*innen aus China, Japan, Australien, Namibia und Europa gestaltet. Eine gemeinsame Eurythmieaufführung der Oberstufenschüler*innen aus Flensburg, Hamburg und Hitzacker zu Beethovens 7. Sinfonie gehört ebenso dazu wie die – erstmalige – Kollaboration verschiedener Eurythmieschulen sowie viele weitere Ohren- und Augenschmäuse, die es nicht immer leicht machen, sitzen zu bleiben. Einmalig ist auch der Waldorf 100 Staffellauf, der seit mehr als einem Jahr quer durch Deutschland von Waldorfschule zu Waldorfschule führt. Schüler*innen aus über 140 Waldorfschulen haben sich daran beteiligt und die letzte Etappe führt an diesem Tag ins Berliner Tempodrom. Auch gibt es ein paar zwar kurze, aber wesentliche Impulsansprachen – und noch ein paar Überraschungen dazu!
Change the World (English dubbing) — Recognize yourself in the stream of the world (high school and more) This section is mainly designed by older students from China, Japan, Australia, Namibia and Europe. A joint eurythmy performance by the high school students from Flensburg, Hamburg and Hitzacker on Beethoven’s 7th Symphony is just as much a part of this as the — first — collaboration of various eurythmy schools and many other feasts for the ears and eyes that do not always make it easy to remain seated. Also unique is the Waldorf 100 relay race, which has been leading from Waldorf school to Waldorf school across Germany for more than a year. Students from over 140 Waldorf schools have taken part and the last stage on this day leads to the Berlin Tempodrom. There are also a few short but essential impulse speeches — and a few surprises too!